Numeri 4:32

SVMitsgaders de pilaren des voorhofs rondom, hun voeten, en hun pennen, en hun zelen, met al hun gereedschap, en met al hun dienst; en het gereedschap van de waarneming van hun last zult gij bij namen tellen.
WLCוְעַמּוּדֵי֩ הֶחָצֵ֨ר סָבִ֜יב וְאַדְנֵיהֶ֗ם וִֽיתֵדֹתָם֙ וּמֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם לְכָל־כְּלֵיהֶ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּבְשֵׁמֹ֣ת תִּפְקְד֔וּ אֶת־כְּלֵ֖י מִשְׁמֶ֥רֶת מַשָּׂאָֽם׃
Trans.wə‘ammûḏê heḥāṣēr sāḇîḇ wə’aḏənêhem wîṯēḏōṯām ûmêṯərêhem ləḵāl-kəlêhem ûləḵōl ‘ăḇōḏāṯām ûḇəšēmōṯ tifəqəḏû ’eṯ-kəlê mišəmereṯ maśśā’ām:

Aantekeningen

Mitsgaders de pilaren des voorhofs rondom, hun voeten, en hun pennen, en hun zelen, met al hun gereedschap, en met al hun dienst; en het gereedschap van de waarneming van hun last zult gij bij namen tellen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עַמּוּדֵי֩

Mitsgaders de pilaren

הֶ

-

חָצֵ֨ר

des voorhofs

סָבִ֜יב

rondom

וְ

-

אַדְנֵיהֶ֗ם

hun voeten

וִֽ

-

יתֵדֹתָם֙

en hun pennen

וּ

-

מֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם

en hun zelen

לְ

-

כָל־

-

כְּלֵיהֶ֔ם

met al hun gereedschap

וּ

-

לְ

-

כֹ֖ל

-

עֲבֹדָתָ֑ם

en met al hun dienst

וּ

-

בְ

-

שֵׁמֹ֣ת

zult gij bij namen

תִּפְקְד֔וּ

tellen

אֶת־

-

כְּלֵ֖י

en het gereedschap

מִשְׁמֶ֥רֶת

van de waarneming

מַשָּׂאָֽם

van hun last


Mitsgaders de pilaren des voorhofs rondom, hun voeten, en hun pennen, en hun zelen, met al hun gereedschap, en met al hun dienst; en het gereedschap van de waarneming van hun last zult gij bij namen tellen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!